Translation of "convinto che dovremmo" in English

Translations:

believe we should

How to use "convinto che dovremmo" in sentences:

Lui è convinto che dovremmo smettere del tutto di parlare di 'dipendenza', e chiamarla piuttosto 'legame'.
He says we should stop talking about ‘addiction’ altogether, and instead call it ‘bonding’.
Mi sono convinto che dovremmo spenderli per quello.
I think we should spend all the money on the wedding.
Non sono del tutto convinto che dovremmo aprire un ristorante, e se proprio dobbiamo, e come ho detto, non ne sono molto sicuro... non credo che dovremmo aprire stasera.
I'm not totally convinced we should open as a restaurant and if we do - and I'm not entirely sure - I don't think we should open tonight.
Comunque, sono fermamente convinto che dovremmo ricostruire.
However, I firmly believe that we should rebuild
Tuo padre e' convinto che dovremmo vendere dei terreni e pagare tutto in una volta.
Your father believes we should sell land and pay it off in one lump.
Ho sempre amato tanti generi fotografici e sono fermamente convinto che dovremmo ritrarre ciò che amiamo di più, perché è questo che ci fa crescere. Visualizza profilo
I have always enjoyed different genres of photography and I am a firm beleiver that we should shoot what we enjoy the most because that is how we grow.
Gli ho suggerito di fare un passo indietro e lasciarmi gestire il lavoro quotidiano, ma lui e' convinto che dovremmo restare uniti.
Now, I suggested he take a step back and allow me to run the day-to-day, but he seems adamant that we stick together.
Sono ancora convinto che dovremmo ballare nudi in onore di Raweno, il dio creatore degli Irochesi.
I still think we should all dance naked, in honor of Raweno, the creator God of the Iroquois.
Non sono convinto che dovremmo iniziare la festa senza la padrona di casa, ma va bene.
I'm not sure we should start the party before the hostess arrives, but so be it.
Son davvero convinto che dovremmo prendere una babysitter.
I really think that we should hire a babysitter.
Rimango sul tema dei giovani, perché sono sempre più convinto che dovremmo dare priorità assoluta ai programmi di mobilità studentesca da e verso i nostri partner del Mediterraneo.
I would like to go on with the theme of young people because I am increasingly convinced that we should give the utmost priority to student mobility programs to and from our partner Countries of the Mediterranean.
Sai, piu' ci penso... e piu' sono convinto che dovremmo darlo ai venditori.
You know what, the more I think about it, the more I think we should give it to the salesmen.
# Benche' il mondo sia pieno di cose, # # sono convinto che dovremmo # # essere molto felici... #
Though the world is full of a number of things... I'm sure we should all be as happy as
Sono sempre più convinto che dovremmo chiedere I'infermità mentale
You know what? I'm feeling more and more comfortable with an insanity plea.
Sono ancora convinto che dovremmo andarcene.
I still think we should leave.
Se stiamo per iniziare una collezione di spade fantasy, ed e' da tempo che sono convinto che dovremmo... e' davvero questa la spada con cui cominciare?
If we're going to start a fantasy sword collection, and I've long thought we should, is this really the sword to start with?
Questi sono alcuni dei metodi che ci ha convinto che dovremmo stare tranquillo e comodo nel nostro corpo tutto il tempo, e mai sentirci male.
This, all combined, has us convinced that we should feel comfortable in our bodies all the time, and never hurt.
“Come medico, sono convinto che dovremmo offrire a più pazienti questo trattamento.
“As a doctor, I am convinced that we need to offer this treatment to more patients.
1.0478610992432s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?